Сказки
Автор:
Шварц Евгений
(9)
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Издательство: СЗКЭО
Место издания: Санкт-Петербург
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2023
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-9603-0890-8
Состояние: Новая. Коллекция
Всего томов: 1
На остатке: 2
1 690 р.
Аннотация
Все сказки о одном томе. Подарочное иллюстрированное издание.
"Сказку о потерянном времени" Евгений Львович Шварц написал для театра кукол перед войной в 1940 году. К этому времени, воплотив в жизнь свою мечту, он уже был состоявшимся писателем и драматургом, который нашел свой собственный язык и тему. Еще в детстве Евгений на вопрос матери, кем хочет стать, смущенно прошептал: "романистом". Он рано начал выдумывать собственные истории, и у всех непременно был счастливый конец. Еще в детстве Евгений испытывал тягу к литературе, театру. Во время учебы на юридическом факультете Московского университета почти все присылаемые родителями деньги он спускал на театральные билеты. Неудивительно, что Шварц вскоре пополнил список несостоявшихся юристов, среди которых были Шарль Перро, братья Гримм и Эрнст Теодор Амадей Гофман. Зато на свет появился удивительный сказочник - Евгений Шварц. В 1921 году он приехал в Петроград на гастроли вместе с актерами ростовской "Театральной мастерской" и быстро снискал себе славу блистательного рассказчика-импровизатора. Чуть позже началась работа в детской редакции Госиздата под руководством Самуила Маршака. Шварц начал писать рассказы для детских журналов "Чиж" и "Еж". В это время и появились первые его сказки; все они включены в этот уникальный сборник. Они не только для детей. Николай Павлович Акимов однажды сказал про Шварца, что "…нашелся все-таки волшебник, который, сохранив власть над детьми, сумел покорить и взрослых".
Содержание:
Евгений Шварц. Сказка о потерянном времени (сказка)
Евгений Шварц. Новые приключения Кота в сапогах (сказка)
Евгений Шварц. Два брата (сказка)
Евгений Шварц. Рассеянный волшебник (сказка)
Евгений Шварц. Ленинградская сказка (сказка)
Евгений Шварц. Рассказ старой балалайки (рассказ)
Евгений Шварц. Два друга - Хомут и Подпруга (сказка)
Евгений Шварц. Война Петрушки и Степки-Растрепки (сказка)
Евгений Шварц. Петька-Петух, деревенский пастух (стихотворение)
Сказки Шварца в этой книге проиллюстрированы более чем 60 цветными иллюстрациями Виктора Александровича Чижикова. О профессии иллюстратора Чижиков всерьез задумался после встречи с Кукрыниксами. Школьные рисунки Чижикова им понравились, и знаменитые карикатуристы посоветовали Виктору рисование не бросать. В результате Чижиков поступил на художественное отделение Московского полиграфического института и еще студентом начал сотрудничать с журналами "Крокодил", "Веселые картинки" и "Мурзилка". Его рисунки регулярно появлялись на страницах журналов "Пионер", "Юный натуралист" и "Вокруг света". Чижиков проиллюстрировал более двухсот книг, в том числе произведения Андерсена, Чуковского, Михалкова, Милна, Заходера, Маршака и Успенского. В 1981 году он стал заслуженным художником РСФСР, а в 2016 году - народным художником Российской Федерации.
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Все сказки о одном томе. Подарочное иллюстрированное издание.
"Сказку о потерянном времени" Евгений Львович Шварц написал для театра кукол перед войной в 1940 году. К этому времени, воплотив в жизнь свою мечту, он уже был состоявшимся писателем и драматургом, который нашел свой собственный язык и тему. Еще в детстве Евгений на вопрос матери, кем хочет стать, смущенно прошептал: "романистом". Он рано начал выдумывать собственные истории, и у всех непременно был счастливый конец. Еще в детстве Евгений испытывал тягу к литературе, театру. Во время учебы на юридическом факультете Московского университета почти все присылаемые родителями деньги он спускал на театральные билеты. Неудивительно, что Шварц вскоре пополнил список несостоявшихся юристов, среди которых были Шарль Перро, братья Гримм и Эрнст Теодор Амадей Гофман. Зато на свет появился удивительный сказочник - Евгений Шварц. В 1921 году он приехал в Петроград на гастроли вместе с актерами ростовской "Театральной мастерской" и быстро снискал себе славу блистательного рассказчика-импровизатора. Чуть позже началась работа в детской редакции Госиздата под руководством Самуила Маршака. Шварц начал писать рассказы для детских журналов "Чиж" и "Еж". В это время и появились первые его сказки; все они включены в этот уникальный сборник. Они не только для детей. Николай Павлович Акимов однажды сказал про Шварца, что "…нашелся все-таки волшебник, который, сохранив власть над детьми, сумел покорить и взрослых".
Содержание:
Евгений Шварц. Сказка о потерянном времени (сказка)
Евгений Шварц. Новые приключения Кота в сапогах (сказка)
Евгений Шварц. Два брата (сказка)
Евгений Шварц. Рассеянный волшебник (сказка)
Евгений Шварц. Ленинградская сказка (сказка)
Евгений Шварц. Рассказ старой балалайки (рассказ)
Евгений Шварц. Два друга - Хомут и Подпруга (сказка)
Евгений Шварц. Война Петрушки и Степки-Растрепки (сказка)
Евгений Шварц. Петька-Петух, деревенский пастух (стихотворение)
Сказки Шварца в этой книге проиллюстрированы более чем 60 цветными иллюстрациями Виктора Александровича Чижикова. О профессии иллюстратора Чижиков всерьез задумался после встречи с Кукрыниксами. Школьные рисунки Чижикова им понравились, и знаменитые карикатуристы посоветовали Виктору рисование не бросать. В результате Чижиков поступил на художественное отделение Московского полиграфического института и еще студентом начал сотрудничать с журналами "Крокодил", "Веселые картинки" и "Мурзилка". Его рисунки регулярно появлялись на страницах журналов "Пионер", "Юный натуралист" и "Вокруг света". Чижиков проиллюстрировал более двухсот книг, в том числе произведения Андерсена, Чуковского, Михалкова, Милна, Заходера, Маршака и Успенского. В 1981 году он стал заслуженным художником РСФСР, а в 2016 году - народным художником Российской Федерации.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Король Артур и его рыцари круглого стола
Авторы:
Гилберт Генри
(1)
Ноулз Джеймс
(1)
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Издательство: СЗКЭО
Место издания: Санкт-Петербург
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2023
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-9603-0824-3
Состояние: Новая. Коллекция
Всего томов: 1
На остатке: 1
1 790 р.
Аннотация
Издание включает цикл самых известных легенд о британском короле Артуре и рыцарях Круглого Стола в изложении двух литераторов XIX века - Джеймса Ноулза и Генри Гилберта. Книга была впервые опубликована в 1860 г. и с тех пор неоднократно переиздавалась. Текст дан в переводе Эдуарда Андреевича Гранстрема. Книга украшена иллюстрациями сразу нескольких художников: Уолтера Крейна, Ланселота Спида, Екатерины Граве и Уильяма Рассела Флинта.
Для британцев король Артур, волшебник Мерлин, прекрасная Гвиневра, рыцари Круглого стола и прочие герои так называемого Артуровского цикла легенд столь же значимы и важны, как для россиян их знаменитые былинные богатыри. Артур - центральный герой британского эпоса. Он - легендарный вождь бриттов, о возможном реальном прототипе которого до сих пор спорят историки. Упоминания о короле Артуре появляются в валлийских легендах V-VI вв. н. э. Первые литературные записи этого фольклора относятся ко временам Средневековья. О подвигах доблестного рыцаря пишут в XII в. на французском такие авторы куртуазных романов, как Кретьен де Труа и Вольфрам фон Эшенбах. Вероятно, именно они придумали большинство героев, которые окружают Артура. Во всяком случае, ранее эти персонажи нигде не упоминаются.
Во второй трети XV в. английский писатель Томас Мэлори собрал воедино все существовавшие к этому времени легенды, сказания и написанные на французском языке романы об Артуре и его рыцарях. Обработав полученный материал, он в 1485 г. выпустил книгу "Смерть Артура", которая для последующих поколений стала своеобразной энциклопедией артуровского мифа. Особый к ней интерес возник в Викторианскую эпоху. К сюжетам, изложенным в "Смерти Артура" не раз обращались художники-прерафаэлиты. Иллюстрации к этому циклу рисовал Обри Бердслей. Мэлори писал на позднем среднеанглийском языке. На современном английском собранные им истории о короле Артуре изложил в 1860 г. литератор Джеймс Ноулз. Пойдя по стопам своего отца он получил архитектурное образование и даже успел поработать на этом поприще, спроектировав несколько особняков. Однако тяга к литературе возобладала, и Ноулз много лет руководил созданным им литературным журналом "Девятнадцатый век". Следующий шаг в популяризации образа Артура и связанных с ним героев сделал английский писатель Генри Гилберт. По возрасту он годился Ноулзу в сыновья. Гилберт писал главным образом для детской аудитории. Его книги о пиратах или о завоевании Мексики издаются до сих пор. После его литературно-стилистической обработки цикла легенд об Артуре истории о его подвигах стали доступны самой широкой аудитории.
В данном издании цикл наиболее известных легенд о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола украшен черно-белыми и цветными иллюстрациями трех британских художников, живших на рубеже XIX-XX вв. Уолтер Крейн был представителем модерна, Ланселот Спид прославился как прекрасный иллюстратор книг Викторианской эпохи, а Уильям Рассел Флинт был признанным мастером акварели.
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Издание включает цикл самых известных легенд о британском короле Артуре и рыцарях Круглого Стола в изложении двух литераторов XIX века - Джеймса Ноулза и Генри Гилберта. Книга была впервые опубликована в 1860 г. и с тех пор неоднократно переиздавалась. Текст дан в переводе Эдуарда Андреевича Гранстрема. Книга украшена иллюстрациями сразу нескольких художников: Уолтера Крейна, Ланселота Спида, Екатерины Граве и Уильяма Рассела Флинта.
Для британцев король Артур, волшебник Мерлин, прекрасная Гвиневра, рыцари Круглого стола и прочие герои так называемого Артуровского цикла легенд столь же значимы и важны, как для россиян их знаменитые былинные богатыри. Артур - центральный герой британского эпоса. Он - легендарный вождь бриттов, о возможном реальном прототипе которого до сих пор спорят историки. Упоминания о короле Артуре появляются в валлийских легендах V-VI вв. н. э. Первые литературные записи этого фольклора относятся ко временам Средневековья. О подвигах доблестного рыцаря пишут в XII в. на французском такие авторы куртуазных романов, как Кретьен де Труа и Вольфрам фон Эшенбах. Вероятно, именно они придумали большинство героев, которые окружают Артура. Во всяком случае, ранее эти персонажи нигде не упоминаются.
Во второй трети XV в. английский писатель Томас Мэлори собрал воедино все существовавшие к этому времени легенды, сказания и написанные на французском языке романы об Артуре и его рыцарях. Обработав полученный материал, он в 1485 г. выпустил книгу "Смерть Артура", которая для последующих поколений стала своеобразной энциклопедией артуровского мифа. Особый к ней интерес возник в Викторианскую эпоху. К сюжетам, изложенным в "Смерти Артура" не раз обращались художники-прерафаэлиты. Иллюстрации к этому циклу рисовал Обри Бердслей. Мэлори писал на позднем среднеанглийском языке. На современном английском собранные им истории о короле Артуре изложил в 1860 г. литератор Джеймс Ноулз. Пойдя по стопам своего отца он получил архитектурное образование и даже успел поработать на этом поприще, спроектировав несколько особняков. Однако тяга к литературе возобладала, и Ноулз много лет руководил созданным им литературным журналом "Девятнадцатый век". Следующий шаг в популяризации образа Артура и связанных с ним героев сделал английский писатель Генри Гилберт. По возрасту он годился Ноулзу в сыновья. Гилберт писал главным образом для детской аудитории. Его книги о пиратах или о завоевании Мексики издаются до сих пор. После его литературно-стилистической обработки цикла легенд об Артуре истории о его подвигах стали доступны самой широкой аудитории.
В данном издании цикл наиболее известных легенд о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола украшен черно-белыми и цветными иллюстрациями трех британских художников, живших на рубеже XIX-XX вв. Уолтер Крейн был представителем модерна, Ланселот Спид прославился как прекрасный иллюстратор книг Викторианской эпохи, а Уильям Рассел Флинт был признанным мастером акварели.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Алиса в Стране Чудес
Автор:
Кэрролл Льюис
(26)
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Издательство: СЗКЭО
Место издания: Санкт-Петербург
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2023
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-9603-0904-2
Состояние: Новая. Коллекция
Всего томов: 1
На остатке: 1
1 720 р.
Аннотация
Пересказ Бориса Заходера.
Иллюстрация на обложке и восхитительные внутренние многочисленные цветные иллюстрации В. Чижикова.
Вряд ли стоит представлять читателям Льюиса Кэрролла. Его история о приключениях Алисы переведена более чем на сто языков мира. Существуют даже специальные исследования об особенностях перевода его книг на национальные языки, ведь это дело очень непростое. Текст Кэрролла насыщен не только остротами, каламбурами и словесными парадоксами, но и стихотворными пародиями на известные в его времена вирши. Поэтому дословный перевод "Алисы" будет непонятен или перегружен комментариями, а слишком вольный рискует далеко уйти от оригинала и утратить английский национальный колорит. Попытки "русифицировать" Кэрролла были. В 1879 г. был напечатан анонимный пересказ - "Соня в царстве дива". В нем все английские реалии были заменены русскими. К примеру Безумный шляпник превратился в Илюшку-лжеца. В переводе Набокова, опубликованном в 1923 г., Алиса стала Аней, а Чеширский кот - Масленичным. На этом фоне классическим и наиболее близким к оригиналу является перевод Демуровой. Недаром именно он был опубликован в 1977 r. в академической серии "Литературные памятники". И все же, как отмечала сама Демурова, "невозможно точно передать на другом языке понятия и реалии, в этом другом языке не существующие". Поэтому каждый перевод текста Кэрролла имеет свои достоинства и недостатки. У опубликованного в этой книге перевода замечательного писателя и поэта Бориса Владимировича Заходера таких достоинств много. Он сделал книгу Кэрролла понятной для школьников, насытив ее русскоязычными каламбурами. Наплакав целое море слез, Алиса у него попадает в плачевное положение, а на ее реплику о желании приятно провести время Шляпа (Шляпник) отвечает: "Время не проведешь". И таких каламбуров у Заходера много; благодаря им сохраняется затейливо-причудливый дух сказки Кэрролла.
Перевод Заходера, публиковавшийся в 1971-1972 г. в журнале "Пионер", был проиллюстрирован великолепными рисунками Виктора Александровича Чижикова. В этом издании они даны в цвете. Искрометный талант Чижикова придает истории Кэрролла дополнительные краски. Алиса у него и почти все прочие персонажи сказки, в отличие от классических рисунков Тенниела, часто улыбаются. Чижиков постоянно подыгрывает Заходеру. Например, он изображает Рыбного Деликатеса в виде осетра с пустой банкой из-под икры на голове. На его рисунках в расписании уроков черчение благодаря зачеркнутой букве превращается в верчение, а история - в истерию. Приятно, когда два таланта работают над книгой вместе. Веселого чтения!
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Пересказ Бориса Заходера.
Иллюстрация на обложке и восхитительные внутренние многочисленные цветные иллюстрации В. Чижикова.
Вряд ли стоит представлять читателям Льюиса Кэрролла. Его история о приключениях Алисы переведена более чем на сто языков мира. Существуют даже специальные исследования об особенностях перевода его книг на национальные языки, ведь это дело очень непростое. Текст Кэрролла насыщен не только остротами, каламбурами и словесными парадоксами, но и стихотворными пародиями на известные в его времена вирши. Поэтому дословный перевод "Алисы" будет непонятен или перегружен комментариями, а слишком вольный рискует далеко уйти от оригинала и утратить английский национальный колорит. Попытки "русифицировать" Кэрролла были. В 1879 г. был напечатан анонимный пересказ - "Соня в царстве дива". В нем все английские реалии были заменены русскими. К примеру Безумный шляпник превратился в Илюшку-лжеца. В переводе Набокова, опубликованном в 1923 г., Алиса стала Аней, а Чеширский кот - Масленичным. На этом фоне классическим и наиболее близким к оригиналу является перевод Демуровой. Недаром именно он был опубликован в 1977 r. в академической серии "Литературные памятники". И все же, как отмечала сама Демурова, "невозможно точно передать на другом языке понятия и реалии, в этом другом языке не существующие". Поэтому каждый перевод текста Кэрролла имеет свои достоинства и недостатки. У опубликованного в этой книге перевода замечательного писателя и поэта Бориса Владимировича Заходера таких достоинств много. Он сделал книгу Кэрролла понятной для школьников, насытив ее русскоязычными каламбурами. Наплакав целое море слез, Алиса у него попадает в плачевное положение, а на ее реплику о желании приятно провести время Шляпа (Шляпник) отвечает: "Время не проведешь". И таких каламбуров у Заходера много; благодаря им сохраняется затейливо-причудливый дух сказки Кэрролла.
Перевод Заходера, публиковавшийся в 1971-1972 г. в журнале "Пионер", был проиллюстрирован великолепными рисунками Виктора Александровича Чижикова. В этом издании они даны в цвете. Искрометный талант Чижикова придает истории Кэрролла дополнительные краски. Алиса у него и почти все прочие персонажи сказки, в отличие от классических рисунков Тенниела, часто улыбаются. Чижиков постоянно подыгрывает Заходеру. Например, он изображает Рыбного Деликатеса в виде осетра с пустой банкой из-под икры на голове. На его рисунках в расписании уроков черчение благодаря зачеркнутой букве превращается в верчение, а история - в истерию. Приятно, когда два таланта работают над книгой вместе. Веселого чтения!
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Все приключения Электроника
Автор:
Велтистов Евгений
(8)
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Издательство: СЗКЭО
Место издания: Санкт-Петербург
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2023
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-9603-0938-7
Состояние: Новая.
Всего томов: 1
На остатке: 1
1 760 р.
Аннотация
Подарочное издание. Более 85 иллюстраций Е.Мигунова
Журналист по образованию Евгений Серафимович Велтистов смог занять в отечественной литературе второй половины XX века совершенно особое место. Одним из первых он начал писать фантастические повести для детей. Первое его сочинение в таком жанре - "Приключения на дне моря" - было опубликовано в 1960 году. Четыре года спустя Велтистов выпустил новую книгу, в которой обыгрывался прием двойников, эффектно разыгранный Марком Твеном в "Принце и нищем". Только у Евгения Серафимовича в соответствии с духом времени один герой стал бойким советским мальчишкой, а второй, как две капли на него похожий, - роботом! Такой прием, помноженный на литературный талант Велтистова, сработал, и со временем истории про приключения Электроника вылились в целую серию повестей. Все они собраны под одной обложкой в этом издании. Евгений Серафимович писал фантастику и для взрослых. Его перу принадлежат повесть "Глоток Солнца. Записки программиста Марта Снегова" и роман "Ноктюрн пустоты", однако именно приключения электронного мальчика стали своеобразной визитной карточкой писателя, который начал разрабатывать тему андроидов задолго до начала эры искусственного интеллекта. Причем делал он это легко, увлекательно, с юмором. В этом и кроется непреходящий интерес читателей самого разного возраста к приключениям Электроника.
Рисунки в этой книге выполнены Евгением Тихоновичем Мигуновым. Главная их отличительная черта - необычайный динамизм и выразительность. Нарисованные художником персонажи почти всегда изображены в движении, и это неслучайно, ведь Евгений Тихонович много лет проработал в анимационном кино. В 1939 г. он поступил на художественный факультет Всероссийского государственного института кинематографии, где начал заниматься в мастерской под руководством знаменитого Иванова-Вано. Окончив ВГИК, Мигунов стал не обычным художником-мультипликатором, а настоящим новатором рисованного и кукольного кино. Его творческие наработки сыграли важную роль в становлении современной школы русской мультипликации. Мигунов придумывал новые приемы, патентовал изобретения, помогавшие оживлять кукол, предлагал новые режиссерские приемы. С 1961 г. Евгений Тихонович начал сотрудничать с журналами "Мурзилка", "Веселые картинки", "Пионер", "Крокодил", делая для них многочисленные иллюстрации. В 1965 г. именно с его рисунками вышла ставшая знаменитой повесть братьев Стругацких "Понедельник начинается в субботу". По манере и технике они были очень похожи на его иллюстрации к повестям Велтистова, которые украшают эту книгу.
Содержание:
Евгений Велтистов. Электроник - мальчик из чемодана (повесть)
Евгений Велтистов. Рэсси - неуловимый друг (повесть)
Евгений Велтистов. Победитель невозможного (повесть)
Евгений Велтистов. Приключения Электроника (киносценарий)
Евгений Велтистов. Эл и Элечка (повесть)
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Подарочное издание. Более 85 иллюстраций Е.Мигунова
Журналист по образованию Евгений Серафимович Велтистов смог занять в отечественной литературе второй половины XX века совершенно особое место. Одним из первых он начал писать фантастические повести для детей. Первое его сочинение в таком жанре - "Приключения на дне моря" - было опубликовано в 1960 году. Четыре года спустя Велтистов выпустил новую книгу, в которой обыгрывался прием двойников, эффектно разыгранный Марком Твеном в "Принце и нищем". Только у Евгения Серафимовича в соответствии с духом времени один герой стал бойким советским мальчишкой, а второй, как две капли на него похожий, - роботом! Такой прием, помноженный на литературный талант Велтистова, сработал, и со временем истории про приключения Электроника вылились в целую серию повестей. Все они собраны под одной обложкой в этом издании. Евгений Серафимович писал фантастику и для взрослых. Его перу принадлежат повесть "Глоток Солнца. Записки программиста Марта Снегова" и роман "Ноктюрн пустоты", однако именно приключения электронного мальчика стали своеобразной визитной карточкой писателя, который начал разрабатывать тему андроидов задолго до начала эры искусственного интеллекта. Причем делал он это легко, увлекательно, с юмором. В этом и кроется непреходящий интерес читателей самого разного возраста к приключениям Электроника.
Рисунки в этой книге выполнены Евгением Тихоновичем Мигуновым. Главная их отличительная черта - необычайный динамизм и выразительность. Нарисованные художником персонажи почти всегда изображены в движении, и это неслучайно, ведь Евгений Тихонович много лет проработал в анимационном кино. В 1939 г. он поступил на художественный факультет Всероссийского государственного института кинематографии, где начал заниматься в мастерской под руководством знаменитого Иванова-Вано. Окончив ВГИК, Мигунов стал не обычным художником-мультипликатором, а настоящим новатором рисованного и кукольного кино. Его творческие наработки сыграли важную роль в становлении современной школы русской мультипликации. Мигунов придумывал новые приемы, патентовал изобретения, помогавшие оживлять кукол, предлагал новые режиссерские приемы. С 1961 г. Евгений Тихонович начал сотрудничать с журналами "Мурзилка", "Веселые картинки", "Пионер", "Крокодил", делая для них многочисленные иллюстрации. В 1965 г. именно с его рисунками вышла ставшая знаменитой повесть братьев Стругацких "Понедельник начинается в субботу". По манере и технике они были очень похожи на его иллюстрации к повестям Велтистова, которые украшают эту книгу.
Содержание:
Евгений Велтистов. Электроник - мальчик из чемодана (повесть)
Евгений Велтистов. Рэсси - неуловимый друг (повесть)
Евгений Велтистов. Победитель невозможного (повесть)
Евгений Велтистов. Приключения Электроника (киносценарий)
Евгений Велтистов. Эл и Элечка (повесть)
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Научно-фантастические произведения . 1-3.
Автор:
Беляев Александр
(30)
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Издательство: СЗКЭО
Место издания: Санкт-Петербург
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2023
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-9603-0908-0
Состояние: Новая. Коллекция
Тома в продаже: 1-3
Всего томов: 3
На остатке: 1
4 280 р.
Аннотация
Подарочное издание с многочисленными иллюстрациями советских художников.
Александр Романович Беляев является одним из основоположников советской научной фантастики. Отец будущего писателя хотел, чтобы сын пошел по его стопам и стал священником. В 1904 году Александр закончил Смоленскую семинарию, но от роли духовного пастыря отказался, поступив в Ярославский юридический лицей. Вернувшись в Смоленск, он устроился присяжным поверенным. Из него мог получиться хороший адвокат - Беляев был прекрасным оратором. К тому же он обладал живым темпераментом и незаурядным артистическим даром. И все же адвокатура, "вся эта судебная формалистика и казуистика", как писал Беляев, его не удовлетворяла. Простор для ничем не ограниченного творчества могла дать только литература
Том 1.
Александр Беляев. Остров Погибших Кораблей (роман)
Александр Беляев. Радиополис (роман)
Александр Беляев. Вечный хлеб (повесть)
Александр Беляев. Человек-амфибия (роман)
Александр Беляев. Когда погаснет свет (киносценарий)
РАССКАЗЫ
Александр Беляев. Голова профессора Доуэля (рассказ)
Александр Беляев. Ни жизнь, ни смерть (рассказ)
Александр Беляев. Идеофон (рассказ)
Александр Беляев. Белый дикарь (рассказ)
Александр Беляев. Мертвая голова (рассказ)
Александр Беляев. Сезам, откройся!!! (рассказ)
Александр Беляев. Заочный инженер (рассказ)
Александр Беляев. Слепой полет (рассказ)
Александр Беляев. Пропавший остров (рассказ)
Александр Беляев. Рогатый мамонт (рассказ)
Александр Беляев. Анатомический жених (рассказ)
Свыше 40 иллюстраций. ISBN 978-5-9603-0894-6
Том 2.
Александр Беляев. Властелин мира (роман)
Александр Беляев. Золотая гора (повесть)
Александр Беляев. Человек, потерявший лицо (роман)
Александр Беляев. Воздушный корабль (роман)
Александр Беляев. Звезда "КЭЦ" (роман)
Александр Беляев. Голова профессора Доуэля (роман)
РАССКАЗЫ, ОЧЕРКИ, СТАТЬИ
Александр Беляев. Электрический слуга (рассказ)
Александр Беляев. Пленники огня (отрывок)
Александр Беляев. Подземный город (рассказ)
Александр Беляев. Север - завтра (очерк)
Александр Беляев. Невидимый свет (рассказ)
Свыше 80 иллюстраций Г. Фитингофа, Н.А. Травина, П. Магнушевского. ISBN 978-5-9603-0876-2
Том 3.
Александр Беляев. Продавец воздуха (роман)
Александр Беляев. Подводные земледельцы (роман)
Александр Беляев. Прыжок в ничто (роман)
Александр Беляев. Чудесное глаз (роман)
Александр Беляев. Небесный гость (повесть)
Рассказы
Александр Беляев. В трубе (рассказ)
Александр Беляев. Отворотное средство (рассказ)
Александр Беляев. Инстинкт предков (рассказ)
Александр Беляев. Мертвая зона (рассказ)
Александр Беляев. Нетленный мир (рассказ)
Александр Беляев. На воздушных столбах (рассказ)
Александр Беляев. Чертово болото (рассказ)
Александр Беляев. Рекордный полет (рассказ)
Александр Беляев. Встреча Нового, 1954 года (рассказ)
Свыше 190 иллюстраций. ISBN 978-5-9603-0908-0
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Внимание! В продаже: 1-3.
Подарочное издание с многочисленными иллюстрациями советских художников.
Александр Романович Беляев является одним из основоположников советской научной фантастики. Отец будущего писателя хотел, чтобы сын пошел по его стопам и стал священником. В 1904 году Александр закончил Смоленскую семинарию, но от роли духовного пастыря отказался, поступив в Ярославский юридический лицей. Вернувшись в Смоленск, он устроился присяжным поверенным. Из него мог получиться хороший адвокат - Беляев был прекрасным оратором. К тому же он обладал живым темпераментом и незаурядным артистическим даром. И все же адвокатура, "вся эта судебная формалистика и казуистика", как писал Беляев, его не удовлетворяла. Простор для ничем не ограниченного творчества могла дать только литература
Том 1.
Александр Беляев. Остров Погибших Кораблей (роман)
Александр Беляев. Радиополис (роман)
Александр Беляев. Вечный хлеб (повесть)
Александр Беляев. Человек-амфибия (роман)
Александр Беляев. Когда погаснет свет (киносценарий)
РАССКАЗЫ
Александр Беляев. Голова профессора Доуэля (рассказ)
Александр Беляев. Ни жизнь, ни смерть (рассказ)
Александр Беляев. Идеофон (рассказ)
Александр Беляев. Белый дикарь (рассказ)
Александр Беляев. Мертвая голова (рассказ)
Александр Беляев. Сезам, откройся!!! (рассказ)
Александр Беляев. Заочный инженер (рассказ)
Александр Беляев. Слепой полет (рассказ)
Александр Беляев. Пропавший остров (рассказ)
Александр Беляев. Рогатый мамонт (рассказ)
Александр Беляев. Анатомический жених (рассказ)
Свыше 40 иллюстраций. ISBN 978-5-9603-0894-6
Том 2.
Александр Беляев. Властелин мира (роман)
Александр Беляев. Золотая гора (повесть)
Александр Беляев. Человек, потерявший лицо (роман)
Александр Беляев. Воздушный корабль (роман)
Александр Беляев. Звезда "КЭЦ" (роман)
Александр Беляев. Голова профессора Доуэля (роман)
РАССКАЗЫ, ОЧЕРКИ, СТАТЬИ
Александр Беляев. Электрический слуга (рассказ)
Александр Беляев. Пленники огня (отрывок)
Александр Беляев. Подземный город (рассказ)
Александр Беляев. Север - завтра (очерк)
Александр Беляев. Невидимый свет (рассказ)
Свыше 80 иллюстраций Г. Фитингофа, Н.А. Травина, П. Магнушевского. ISBN 978-5-9603-0876-2
Том 3.
Александр Беляев. Продавец воздуха (роман)
Александр Беляев. Подводные земледельцы (роман)
Александр Беляев. Прыжок в ничто (роман)
Александр Беляев. Чудесное глаз (роман)
Александр Беляев. Небесный гость (повесть)
Рассказы
Александр Беляев. В трубе (рассказ)
Александр Беляев. Отворотное средство (рассказ)
Александр Беляев. Инстинкт предков (рассказ)
Александр Беляев. Мертвая зона (рассказ)
Александр Беляев. Нетленный мир (рассказ)
Александр Беляев. На воздушных столбах (рассказ)
Александр Беляев. Чертово болото (рассказ)
Александр Беляев. Рекордный полет (рассказ)
Александр Беляев. Встреча Нового, 1954 года (рассказ)
Свыше 190 иллюстраций. ISBN 978-5-9603-0908-0
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Омар Хайям в созвездии поэтов. Антология восточной лирики
Автор:
Ред. Крайнева И. Н.
(2)
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Издательство: Кристалл. Невский клуб
Место издания: Санкт-Петербург
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1997
Формат: Стандартный
ISBN: 5-85366-079-9
Состояние: Хорошее.
Всего томов: 1
На остатке: 1
145 р.
Аннотация
В нашей антологии избранной классической восточной лирики представлены в лучших переводах, по преимуществу знакомых мало или незнакомых вовсе широкому кругу читателей, с фарси и европейских языков-посредников в наиболее полном виде блистательные рубай Омара Хайяма, соседствующие под одной обложкой с вершинными творениями его продолжателей и потомков, снискавших мировую славу иранскому Ренессансу в лице неподражаемых Саади, Руми, Хафиза, Джами, имевших свою неповторимую судьбу в контексте русской и европейской культурной традиции.
(2244 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Перевод на банковскую карту;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : ;
- транспортная компания: СДЭК, Boxberry, Авито-доставка;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 3 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 1000 р.
- До заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
В нашей антологии избранной классической восточной лирики представлены в лучших переводах, по преимуществу знакомых мало или незнакомых вовсе широкому кругу читателей, с фарси и европейских языков-посредников в наиболее полном виде блистательные рубай Омара Хайяма, соседствующие под одной обложкой с вершинными творениями его продолжателей и потомков, снискавших мировую славу иранскому Ренессансу в лице неподражаемых Саади, Руми, Хафиза, Джами, имевших свою неповторимую судьбу в контексте русской и европейской культурной традиции.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Русские народные сказки
Автор:
Федоров-Давыдов А. А.
(5)
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Место издания: СЗКЭО
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2024
Формат: Энциклопедический
ISBN: 978-5-9603-0978-3
Состояние: Новая.
Всего томов: 1
На остатке: 1
1 390 р.
Аннотация
Подарочное иллюстрированное издание отпечатано на отечественной пухлой пигментированной книжно-дизайнерской бумаге кремового цвета с закладкой ляссе одного цвета с капталом.
Книга включает сто двенадцать русских народных сказок, собранных и обработанных известным детским писателем, издателем, переводчиком и одним из основателей детского журнала "Мурзилка" Александром Александровичем Федоровым-Давыдовым (1873–1936). Большинство из этих сказок незнакомы современному читателю. Издание украшают десятки буквиц, заставок и рисунков, выполненных художником Александром Петровичем Апситом (1880–1943).
Сказки в этой книге собраны замечательным писателем и переводчиком Александром Александровичем Федоровым-Давыдовым (1873-1936). В детстве на будущего литератора оказал заметное влияние его дед - академик и декан историко-филологического отделения философского факультета Московского университета Иван Иванович Давыдов. Отец юноши был педагогом, от него Александр унаследовал стремление к просвещению. В зрелом возрасте Федоров-Давыдов не только печатался в различных журналах, но и много времени уделял издательской деятельности. До революции он был редактором и издателем сразу нескольких детских журналов, на страницах которых печатались произведения Мамина-Сибиряка, Немировича-Данченко, Чехова и других ведущих отечественных литераторов; множество материалов было посвящено родной природе. В советское время Федоров-Давыдов стал одним из основателей популярного советского детского журнала "Мурзилка". За свою жизнь Александр Александрович написал более сотни книг для детей, а также заметки, статьи и очерки. Однажды он заметил, что "много народных русских сказок мы не знаем". И действительно, почти все собранные и опубликованные им сказки покажутся для современных читателей совершенно незнакомыми.
Иллюстрации к сказкам в издании выполнены Александром Петровичем Апситом (1880-1944). Будущий художник появился на свет в Риге в рабочей семье кузнеца и прачки. Когда Александру исполнилось четырнадцать лет, его родители переехали в Санкт-Петербург. Архитектура и сама атмосфера великого города произвела на юношу сильнейшее впечатление, и он начал интересоваться искусством, почувствовал тягу к рисованию. Александр начал копировать картины известных мастеров и посещать "Мастерскую для учащихся" академика Льва Евграфовича Дмитриева-Кавказского. В этой студии способности Апсита раскрылись в полной мере, и уже через несколько лет он начал выполнять иллюстрации для журнала "Нива" и сотрудничать со знаменитым издательством Сытина. Талант Александра Петровича позволял ему работать быстро и легко в самых разных областях изобразительного творчества. Он выполнял стенные росписи в Афонском монастыре, сделал великолепную серию иллюстраций к "Войне и миру" Толстого и к сказкам "Тысячи и одной ночи". Вместе с тем Апсит рисовал рекламные плакаты, этикетки, пасхальные открытки и киноафиши в стиле модерн. Рисунки к русским сказкам в этом издании демонстрируют лишь одну из многочисленных
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Подарочное иллюстрированное издание отпечатано на отечественной пухлой пигментированной книжно-дизайнерской бумаге кремового цвета с закладкой ляссе одного цвета с капталом.
Книга включает сто двенадцать русских народных сказок, собранных и обработанных известным детским писателем, издателем, переводчиком и одним из основателей детского журнала "Мурзилка" Александром Александровичем Федоровым-Давыдовым (1873–1936). Большинство из этих сказок незнакомы современному читателю. Издание украшают десятки буквиц, заставок и рисунков, выполненных художником Александром Петровичем Апситом (1880–1943).
Сказки в этой книге собраны замечательным писателем и переводчиком Александром Александровичем Федоровым-Давыдовым (1873-1936). В детстве на будущего литератора оказал заметное влияние его дед - академик и декан историко-филологического отделения философского факультета Московского университета Иван Иванович Давыдов. Отец юноши был педагогом, от него Александр унаследовал стремление к просвещению. В зрелом возрасте Федоров-Давыдов не только печатался в различных журналах, но и много времени уделял издательской деятельности. До революции он был редактором и издателем сразу нескольких детских журналов, на страницах которых печатались произведения Мамина-Сибиряка, Немировича-Данченко, Чехова и других ведущих отечественных литераторов; множество материалов было посвящено родной природе. В советское время Федоров-Давыдов стал одним из основателей популярного советского детского журнала "Мурзилка". За свою жизнь Александр Александрович написал более сотни книг для детей, а также заметки, статьи и очерки. Однажды он заметил, что "много народных русских сказок мы не знаем". И действительно, почти все собранные и опубликованные им сказки покажутся для современных читателей совершенно незнакомыми.
Иллюстрации к сказкам в издании выполнены Александром Петровичем Апситом (1880-1944). Будущий художник появился на свет в Риге в рабочей семье кузнеца и прачки. Когда Александру исполнилось четырнадцать лет, его родители переехали в Санкт-Петербург. Архитектура и сама атмосфера великого города произвела на юношу сильнейшее впечатление, и он начал интересоваться искусством, почувствовал тягу к рисованию. Александр начал копировать картины известных мастеров и посещать "Мастерскую для учащихся" академика Льва Евграфовича Дмитриева-Кавказского. В этой студии способности Апсита раскрылись в полной мере, и уже через несколько лет он начал выполнять иллюстрации для журнала "Нива" и сотрудничать со знаменитым издательством Сытина. Талант Александра Петровича позволял ему работать быстро и легко в самых разных областях изобразительного творчества. Он выполнял стенные росписи в Афонском монастыре, сделал великолепную серию иллюстраций к "Войне и миру" Толстого и к сказкам "Тысячи и одной ночи". Вместе с тем Апсит рисовал рекламные плакаты, этикетки, пасхальные открытки и киноафиши в стиле модерн. Рисунки к русским сказкам в этом издании демонстрируют лишь одну из многочисленных
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Волшебные сказки
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Место издания: СЗКЭО
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2023
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-9603-0948-6
Состояние: Новая.
Всего томов: 1
На остатке: 1
1 590 р.
Аннотация
Описание:
Том 209.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. Билибина.
Содержание:
А. С. Пушкин. Сказки
Александр Пушкин. Сказка о царе Салтане (сказка)
Александр Пушкин. Сказка о золотом петушке (сказка)
Александр Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке (сказка)
А. Рославлев. Деревянный царевич
Александр Рославлев. Сказ о пчелке - Божией работнице (стихотворение)
Александр Рославлев. Сказка о трех царских дивах и об Ивашке, поповском сыне (сказка)
Александр Рославлев. Сказка о Ковриге гулящей (поэма)
Александр Рославлев. Сказка о деревянном царевиче (сказка)
Александр Рославлев. Глумушка (сказка)
Зарубежные волшебные сказки
Ковер-самолет (сказка)
Волшебная история коня из эбенового дерева (сказка)
Волшебная лампа Аладдина (сказка)
Путешествия Синдбада-морехода (сказка)
Али-Баба и сорок разбойников (сказка)
Русалочка (сказка)
Жан-Рош Мажон. Сказки ужа (сборник)
Жанна Рош-Мазон. Старушка с орешками (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Мари Кроте (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Принцесса загадок (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Чудо с младенцем (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Похищение принцессы Одэ (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Семена несчастий и яблоко скорби (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Земля на которой ничего не росло (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Это не я! (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Китайская сказка (сказка)
М. Ю. Лермонтов
Михаил Лермонтов. Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова (поэма)
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Описание:
Том 209.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. Билибина.
Содержание:
А. С. Пушкин. Сказки
Александр Пушкин. Сказка о царе Салтане (сказка)
Александр Пушкин. Сказка о золотом петушке (сказка)
Александр Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке (сказка)
А. Рославлев. Деревянный царевич
Александр Рославлев. Сказ о пчелке - Божией работнице (стихотворение)
Александр Рославлев. Сказка о трех царских дивах и об Ивашке, поповском сыне (сказка)
Александр Рославлев. Сказка о Ковриге гулящей (поэма)
Александр Рославлев. Сказка о деревянном царевиче (сказка)
Александр Рославлев. Глумушка (сказка)
Зарубежные волшебные сказки
Ковер-самолет (сказка)
Волшебная история коня из эбенового дерева (сказка)
Волшебная лампа Аладдина (сказка)
Путешествия Синдбада-морехода (сказка)
Али-Баба и сорок разбойников (сказка)
Русалочка (сказка)
Жан-Рош Мажон. Сказки ужа (сборник)
Жанна Рош-Мазон. Старушка с орешками (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Мари Кроте (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Принцесса загадок (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Чудо с младенцем (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Похищение принцессы Одэ (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Семена несчастий и яблоко скорби (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Земля на которой ничего не росло (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Это не я! (сказка)
Жанна Рош-Мазон. Китайская сказка (сказка)
М. Ю. Лермонтов
Михаил Лермонтов. Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова (поэма)
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Полное собрание басен
Авторы:
Крылов Иван Андреевич
(0)
Крылоа Иван Андреевич
(1)
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Место издания: СЗКЭО
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2021
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-9603-0589-1
Состояние: Новая. Издание 2024 года
Всего томов: 1
На остатке: 1
2 390 р.
Аннотация
Благодаря своим басням И. А. Крылов еще при жизни снискал славу классика русской литературы. Удачно найденная литературная форма басни позволила ему преодолеть первые неудачные стихотворные опыты и в полной мере проявить свои таланты сочинителя. Басни Крылова до сих пор привлекают слушателей афористичной сжатостью сюжета, яркими образами и колоритным языком. Не случайно многие его строчки стали пословицами и крылатыми выражениями. Крылов начинал с переводов Лафонтена, однако вскоре стал автором собственных ярких сюжетов. Простота истории, остроумные подробности, яркий, образный стих привлекали к его басням самых разных слушателей. Одни видели в его баснях лишь забавный анекдот с немудреной моралью, другие искали перекличку с событиями свой эпохи. Любопытно, что при жизни Иван Андреевич был популярнее таких своих знаменитых современников как Пушкин и Гоголь. Вопреки расхожей славе легкого сочинителя, Крылов тщательно работал над каждой своей басней, многократно переписывая и изменяя ее текст. В результате появлялись маленькие шедевры, которыми мы восхищаемся до сих пор.
Иллюстрации в этой книге выполнил замечательный художник Альфонс Константинович Жаба?. В историю живописи он вошел как талантливый акварелист, баталист и мастер пейзажа. В 1909 году, вскоре после окончания Петербургской академии художеств, он принял участие в гидрографической экспедиции на Кольский полуостров. В результате появилась серия картин Крайнего Севера; эти работы привлекли к себе внимание публики. Позже художник стал автором серии акварелей "Бахчисарай", а также картин на темы армии и флота. Тем интереснее рассматривать его иллюстрации в данном сборнике. Их четкие контурные линии, лаконичность композиции и сдержанность цветовой гаммы прекрасно подходят к афористичной форме басен Крылова. Жаба? скончался в 1942 году в блокадном Ленинграде и был похоронен на Серафимовском кладбище.
Издание включает все басни, эпиграммы и стихотворения И. А. Крылова; впервые они были опубликованы в Полном собрании его сочинений, выпущенном издательством "Просвещение" в 1905 году. Сборник дополнен примечаниями к басням, заметкой о несбывшихся творческих замыслах поэта; приводится полный список его басен в хронологическом порядке. Издание проиллюстрировано рисунками великолепного русского художника Альфонса Константиновича Жаба.
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Благодаря своим басням И. А. Крылов еще при жизни снискал славу классика русской литературы. Удачно найденная литературная форма басни позволила ему преодолеть первые неудачные стихотворные опыты и в полной мере проявить свои таланты сочинителя. Басни Крылова до сих пор привлекают слушателей афористичной сжатостью сюжета, яркими образами и колоритным языком. Не случайно многие его строчки стали пословицами и крылатыми выражениями. Крылов начинал с переводов Лафонтена, однако вскоре стал автором собственных ярких сюжетов. Простота истории, остроумные подробности, яркий, образный стих привлекали к его басням самых разных слушателей. Одни видели в его баснях лишь забавный анекдот с немудреной моралью, другие искали перекличку с событиями свой эпохи. Любопытно, что при жизни Иван Андреевич был популярнее таких своих знаменитых современников как Пушкин и Гоголь. Вопреки расхожей славе легкого сочинителя, Крылов тщательно работал над каждой своей басней, многократно переписывая и изменяя ее текст. В результате появлялись маленькие шедевры, которыми мы восхищаемся до сих пор.
Иллюстрации в этой книге выполнил замечательный художник Альфонс Константинович Жаба?. В историю живописи он вошел как талантливый акварелист, баталист и мастер пейзажа. В 1909 году, вскоре после окончания Петербургской академии художеств, он принял участие в гидрографической экспедиции на Кольский полуостров. В результате появилась серия картин Крайнего Севера; эти работы привлекли к себе внимание публики. Позже художник стал автором серии акварелей "Бахчисарай", а также картин на темы армии и флота. Тем интереснее рассматривать его иллюстрации в данном сборнике. Их четкие контурные линии, лаконичность композиции и сдержанность цветовой гаммы прекрасно подходят к афористичной форме басен Крылова. Жаба? скончался в 1942 году в блокадном Ленинграде и был похоронен на Серафимовском кладбище.
Издание включает все басни, эпиграммы и стихотворения И. А. Крылова; впервые они были опубликованы в Полном собрании его сочинений, выпущенном издательством "Просвещение" в 1905 году. Сборник дополнен примечаниями к басням, заметкой о несбывшихся творческих замыслах поэта; приводится полный список его басен в хронологическом порядке. Издание проиллюстрировано рисунками великолепного русского художника Альфонса Константиновича Жаба.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Приключения капитана Врунгеля
Автор:
Некрасов Андрей
(1)
Серия: Библиотека мировой литературы (46)
Место издания: СЗКЭО
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2024
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-9603-1030-7
Состояние: Новая. Коллекция. В издательской пленке
Всего томов: 1
На остатке: 1
1 190 р.
Аннотация
Подарочное иллюстрированное издание отпечатано на отечественной пухлой пигментированной книжно-дизайнерской бумаге кремового цвета с закладкой ляссе одного цвета с капталом.
Юмористическая повесть "Приключения капитана Врунгеля" - самое известное и неоднократно переиздававшееся произведение моряка и писателя Андрея Сергеевича Некрасова (1907–1987). Отдельной книгой повесть была впервые опубликована в 1939 году. Ее украшали рисунки художника и карикатуриста Константина Павловича Ротова (1902–1959). Замечательные иллюстрации этого талантливого мастера воспроизведены и в данном издании повести.
Невероятным рассказам капитана Врунгеля поневоле хочется верить. Сразу чувствуется, что уморительную повесть о нем и его друзьях написал человек, знакомый с морем не понаслышке. Так оно и есть. Андрей Сергеевич Некрасов появился на свет в 1907 году Он стал матросом в девятнадцать лет, работал кочегаром, зверобоем и штурманом, а позже окончил Владивостокский морской техникум. Свои впечатления от морских походов он переносил на бумагу. Материала хватало. Писатель вспоминал: "Я ловил треску в Баренцевом море... выстаивал трудные вахты у раскаленных топок судовой кочегарки, бил моржей в Беринговом проливе и добывал китов в Тихом океане". Первые рассказы Андрея Сергеевича появились на страницах журналов "Мурзилка" и "Пионер". Некрасов писал для подростков, рассказывая о самолетах, машинах, океанологии, электричестве, однако все это творчество отошло на задний план после публикации в 1939 году его блестящей повести о капитане Врунгеле, который для миллионов читателей стал своеобразным "морским Мюнхаузеном". Прообразом Врунгеля стал знакомый Некрасова - Андрей Васильевич Вронский, который любил рассказывать морские небылицы о самом себе. Подобным талантом обладал и сам Некрасов. При этом он не врал, а "травил", как говорят на море. В этой связи вспоминается строчка из "Теркина" Твардовского: "Хорошо, когда кто врет весело и складно". Андрей Сергеевич обладал этим талантом в полной мере. Именно поэтому его повесть о Врунгеле не устаревает.
Первое книжное издание "Приключения капитана Врунгеля" украшали иллюстрации Константина Павловича Ротова (1902-1959). Они бережно воспроизведены и в этой книге. В то время легкие талантливые рисунки этого художника с их четкими уверенными линиями были известны почти всей читающей советской публике, ведь они регулярно появлялись на страницах журналов "Крокодил" и "Огонек", в газетах "Правда" и "Комсомольская правда". По словам самого Ротова, он начал рисовать "с тех пор, как себя помню". Константин Павлович получил образование в Ростовском художественном училище. Публиковать свои работы он начал еще до его окончания. Многим людям до сих пор памятны рисунки Ротова к повести "Старик Хоттабыч", стихотворению "Дядя Степа", сказке "Три поросенка", роману "Золотой теленок".
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Подарочное иллюстрированное издание отпечатано на отечественной пухлой пигментированной книжно-дизайнерской бумаге кремового цвета с закладкой ляссе одного цвета с капталом.
Юмористическая повесть "Приключения капитана Врунгеля" - самое известное и неоднократно переиздававшееся произведение моряка и писателя Андрея Сергеевича Некрасова (1907–1987). Отдельной книгой повесть была впервые опубликована в 1939 году. Ее украшали рисунки художника и карикатуриста Константина Павловича Ротова (1902–1959). Замечательные иллюстрации этого талантливого мастера воспроизведены и в данном издании повести.
Невероятным рассказам капитана Врунгеля поневоле хочется верить. Сразу чувствуется, что уморительную повесть о нем и его друзьях написал человек, знакомый с морем не понаслышке. Так оно и есть. Андрей Сергеевич Некрасов появился на свет в 1907 году Он стал матросом в девятнадцать лет, работал кочегаром, зверобоем и штурманом, а позже окончил Владивостокский морской техникум. Свои впечатления от морских походов он переносил на бумагу. Материала хватало. Писатель вспоминал: "Я ловил треску в Баренцевом море... выстаивал трудные вахты у раскаленных топок судовой кочегарки, бил моржей в Беринговом проливе и добывал китов в Тихом океане". Первые рассказы Андрея Сергеевича появились на страницах журналов "Мурзилка" и "Пионер". Некрасов писал для подростков, рассказывая о самолетах, машинах, океанологии, электричестве, однако все это творчество отошло на задний план после публикации в 1939 году его блестящей повести о капитане Врунгеле, который для миллионов читателей стал своеобразным "морским Мюнхаузеном". Прообразом Врунгеля стал знакомый Некрасова - Андрей Васильевич Вронский, который любил рассказывать морские небылицы о самом себе. Подобным талантом обладал и сам Некрасов. При этом он не врал, а "травил", как говорят на море. В этой связи вспоминается строчка из "Теркина" Твардовского: "Хорошо, когда кто врет весело и складно". Андрей Сергеевич обладал этим талантом в полной мере. Именно поэтому его повесть о Врунгеле не устаревает.
Первое книжное издание "Приключения капитана Врунгеля" украшали иллюстрации Константина Павловича Ротова (1902-1959). Они бережно воспроизведены и в этой книге. В то время легкие талантливые рисунки этого художника с их четкими уверенными линиями были известны почти всей читающей советской публике, ведь они регулярно появлялись на страницах журналов "Крокодил" и "Огонек", в газетах "Правда" и "Комсомольская правда". По словам самого Ротова, он начал рисовать "с тех пор, как себя помню". Константин Павлович получил образование в Ростовском художественном училище. Публиковать свои работы он начал еще до его окончания. Многим людям до сих пор памятны рисунки Ротова к повести "Старик Хоттабыч", стихотворению "Дядя Степа", сказке "Три поросенка", роману "Золотой теленок".
Аналогичные книги смотрите в разделах:


