Избранные произведения . 1-3.
Автор:
Саган Франсуаза
(10)
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Издательство: Иностранка
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2021
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-389-18805-1
Состояние: Новая.
Тома в продаже: 1-3
Всего томов: 3
На остатке: 1
3 280 р.
Аннотация
Франсуазу Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа "Здравствуй, грусть!" (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки и они разлетались по свету миллионами экземпляров.
Содержание томов:
"Здравствуй, грусть!"
Содержание:
Франсуаза Саган. Здравствуй, грусть! (роман, перевод Ю. Яхниной), стр. 5-112
Франсуаза Саган. Смутная улыбка (роман, перевод А. Борисовой), стр. 113-212
Франсуаза Саган. Через месяц, через год (роман, перевод Т. Ворсановой), стр. 213-308
Франсуаза Саган. "Любите ли Вы Брамса?" (роман, перевод Н. Жарковой), стр. 309-420
Франсуаза Саган. Волшебные облака (роман, перевод Н. Комина), стр. 421-541
За долгую и богатую событиями жизнь Саган написала двадцать с лишним романов, три сборника рассказов, девять пьес, две биографии и несколько сборников воспоминаний. Однако "Здравствуй, грусть!" остается ее самым известным произведением - столь сильным было впечатление от него и столь глубокое влияние эта книга оказала на французское общество. Действие романов Саган, вошедших в этот сборник, происходит в Париже и провинции, как в "Смутной улыбке", "Любите ли вы Брамса?", "Через месяц, через год", на средиземноморском берегу ("Здравствуй, грусть!") и за моря-океанами ("Волшебные облака"). Ее герои влюбляются, лгут, развлекаются и страдают, они проводят годы в погоне за счастьем, а Саган, как никто, понимала, что это неуловимая и на редкость нестойкая субстанция.
"Немного солнца в холодной воде":
Содержание:
Франсуаза Саган. Немного солнца в холодной воде (роман, перевод Н. Немчиновой)
Франсуаза Саган. Синяки на душе (роман, перевод А. Борисовой)
Франсуаза Саган. Смятая постель (роман, перевод А. Борисовой)
Франсуаза Саган. Приблуда (роман, перевод И.В. Радченко)
В настоящее издание вошли четыре изящных романа о любви в необыкновенных ее проявлениях. Это любовь от скуки, любовь хрупкая, нерешительная, мимолетная; любовь как помеха, как забытое прошлое, как мечта... Здесь, как и во всех своих книгах, Франсуаза Саган остается верна себе: ее проза – ясная, прозрачная, лишенная позы – доставляет радость все новым поколениям читателей.
"Женщина в гриме":
Через двадцать шесть лет после "Здравствуй, грусть!" писательница создает "Женщину в гриме", свой самый длинный роман, "самый занятный и непохожий на мои произведения" (по признанию Саган). Это искрящаяся, с привкусом ностальгии, любовная история, написанная с утонченным изяществом и юмором. На борту лайнера "Нарцисс" во время круиза, организованного в честь знаменитой оперной дивы Дориа Дориаччи, под звуки оперных арий и хлопанье пробок шампанского, создаются и распадаются пары. Казалось бы, все это нимало не печалит скучающих богатых пассажиров. Но постепенно одна за другой маски спадают, и назревает драма.
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Внимание! В продаже: 1-3.
Франсуазу Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа "Здравствуй, грусть!" (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки и они разлетались по свету миллионами экземпляров.
Содержание томов:
"Здравствуй, грусть!"
Содержание:
Франсуаза Саган. Здравствуй, грусть! (роман, перевод Ю. Яхниной), стр. 5-112
Франсуаза Саган. Смутная улыбка (роман, перевод А. Борисовой), стр. 113-212
Франсуаза Саган. Через месяц, через год (роман, перевод Т. Ворсановой), стр. 213-308
Франсуаза Саган. "Любите ли Вы Брамса?" (роман, перевод Н. Жарковой), стр. 309-420
Франсуаза Саган. Волшебные облака (роман, перевод Н. Комина), стр. 421-541
За долгую и богатую событиями жизнь Саган написала двадцать с лишним романов, три сборника рассказов, девять пьес, две биографии и несколько сборников воспоминаний. Однако "Здравствуй, грусть!" остается ее самым известным произведением - столь сильным было впечатление от него и столь глубокое влияние эта книга оказала на французское общество. Действие романов Саган, вошедших в этот сборник, происходит в Париже и провинции, как в "Смутной улыбке", "Любите ли вы Брамса?", "Через месяц, через год", на средиземноморском берегу ("Здравствуй, грусть!") и за моря-океанами ("Волшебные облака"). Ее герои влюбляются, лгут, развлекаются и страдают, они проводят годы в погоне за счастьем, а Саган, как никто, понимала, что это неуловимая и на редкость нестойкая субстанция.
"Немного солнца в холодной воде":
Содержание:
Франсуаза Саган. Немного солнца в холодной воде (роман, перевод Н. Немчиновой)
Франсуаза Саган. Синяки на душе (роман, перевод А. Борисовой)
Франсуаза Саган. Смятая постель (роман, перевод А. Борисовой)
Франсуаза Саган. Приблуда (роман, перевод И.В. Радченко)
В настоящее издание вошли четыре изящных романа о любви в необыкновенных ее проявлениях. Это любовь от скуки, любовь хрупкая, нерешительная, мимолетная; любовь как помеха, как забытое прошлое, как мечта... Здесь, как и во всех своих книгах, Франсуаза Саган остается верна себе: ее проза – ясная, прозрачная, лишенная позы – доставляет радость все новым поколениям читателей.
"Женщина в гриме":
Через двадцать шесть лет после "Здравствуй, грусть!" писательница создает "Женщину в гриме", свой самый длинный роман, "самый занятный и непохожий на мои произведения" (по признанию Саган). Это искрящаяся, с привкусом ностальгии, любовная история, написанная с утонченным изяществом и юмором. На борту лайнера "Нарцисс" во время круиза, организованного в честь знаменитой оперной дивы Дориа Дориаччи, под звуки оперных арий и хлопанье пробок шампанского, создаются и распадаются пары. Казалось бы, все это нимало не печалит скучающих богатых пассажиров. Но постепенно одна за другой маски спадают, и назревает драма.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Тысяча и одна ночь . 1-3.
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Издательство: Иностранка
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2020
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-389-08709-5
Состояние: Новая. Все тома в издательской пленке.
Тома в продаже: 1-3
Всего томов: 3
На остатке: 1
4 820 р.
Аннотация
Редкая книга может сравниться по красоте и увлекательности со сказками "Тысячи и одной ночи", чей замысловатый текст напоминает хитроумные узоры персидских ковров. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках - эти удивительные, захватывающие, таинственные зачастую лишенные налета скромности произведения воплощают всю прелесть и красоту средневекового Востока!
Перевод на русский язык сказок "Тысячи и одной ночи", выполненный Михаилом Салье и передающий все своеобразие и колорит оригинала, давно считается классикой отечественной литературы. Однако полного издания этого выдающегося труда до сих пор не было. Пришло время исправить это досадное упущение! Предлагаем читателям собрание сказок, выверенное по классическому восьмитомнику 1929–1939 годов, а также другим редким публикациям, с восстановлением всех цензурных сокращений. Издание сопровождается иллюстрациями замечательного петербургского художника Николая Алексеевича Ушина, за которые он получил Золотую медаль на Всемирной выставке 1937 года, проходившей в Париже.
В первую книгу вошли сказки, рассказанные Шахразадой в 1–270 ночи.
Во вторую книгу вошли сказки, рассказанные Шахразадой в 271–719 ночи.
В третью книгу вошли сказки, рассказанные Шахразадой в 719-1001 ночи. Также в том включены сказки, не вошедшие классическое восьмитомное собрание. Среди них такие известные сюжеты, как "Халиф на час", "Рассказ про Ала-ад-дина и заколдованный светильник", "Рассказ про Али-Бабу и сорок воров" и другие.
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Внимание! В продаже: 1-3.
Редкая книга может сравниться по красоте и увлекательности со сказками "Тысячи и одной ночи", чей замысловатый текст напоминает хитроумные узоры персидских ковров. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках - эти удивительные, захватывающие, таинственные зачастую лишенные налета скромности произведения воплощают всю прелесть и красоту средневекового Востока!
Перевод на русский язык сказок "Тысячи и одной ночи", выполненный Михаилом Салье и передающий все своеобразие и колорит оригинала, давно считается классикой отечественной литературы. Однако полного издания этого выдающегося труда до сих пор не было. Пришло время исправить это досадное упущение! Предлагаем читателям собрание сказок, выверенное по классическому восьмитомнику 1929–1939 годов, а также другим редким публикациям, с восстановлением всех цензурных сокращений. Издание сопровождается иллюстрациями замечательного петербургского художника Николая Алексеевича Ушина, за которые он получил Золотую медаль на Всемирной выставке 1937 года, проходившей в Париже.
В первую книгу вошли сказки, рассказанные Шахразадой в 1–270 ночи.
Во вторую книгу вошли сказки, рассказанные Шахразадой в 271–719 ночи.
В третью книгу вошли сказки, рассказанные Шахразадой в 719-1001 ночи. Также в том включены сказки, не вошедшие классическое восьмитомное собрание. Среди них такие известные сюжеты, как "Халиф на час", "Рассказ про Ала-ад-дина и заколдованный светильник", "Рассказ про Али-Бабу и сорок воров" и другие.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Илиада. Одиссея
Автор:
Гомер
(12)
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Издательство: Иностранка
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2022
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-389-20309-9
Состояние: Новая.
Всего томов: 1
На остатке: 1
990 р.
Аннотация
Ни одно из многочисленных литературных произведений древности не оказало такого сильного влияния на дальнейшее развитие мировой культуры, как бессмертные поэмы Гомера "Илиада" и "Одиссея". Минули века, однако притягательная сила поэм легендарного эпического поэта Древней Греции неумолима. Мир, отделенный от наших дней десятками столетий, по-прежнему кажется необычайно близким благодаря гению поэта, сохранившего в стихах биение современной ему жизни. В "Илиаде" и "Одиссее" нашлось место всему: и драматическим коллизиям, и опасным приключениям, и нежным чувствам. Все это вновь и вновь притягивает внимание читателей и вдохновляет поэтов и художников.
В числе иллюстраторов поэм Гомера был и Джон Флаксман (1755–1826) - английский художник, которого Эрвин Панофский называл "романтическим классицистом". Прекрасный рисовальщик и скульптор, Флаксман внимательно изучал памятники античного искусства. Серии иллюстраций к "Илиаде" и "Одиссее", включенные в настоящее издание, относят к лучшим произведениям в творческом наследии художника.
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Ни одно из многочисленных литературных произведений древности не оказало такого сильного влияния на дальнейшее развитие мировой культуры, как бессмертные поэмы Гомера "Илиада" и "Одиссея". Минули века, однако притягательная сила поэм легендарного эпического поэта Древней Греции неумолима. Мир, отделенный от наших дней десятками столетий, по-прежнему кажется необычайно близким благодаря гению поэта, сохранившего в стихах биение современной ему жизни. В "Илиаде" и "Одиссее" нашлось место всему: и драматическим коллизиям, и опасным приключениям, и нежным чувствам. Все это вновь и вновь притягивает внимание читателей и вдохновляет поэтов и художников.
В числе иллюстраторов поэм Гомера был и Джон Флаксман (1755–1826) - английский художник, которого Эрвин Панофский называл "романтическим классицистом". Прекрасный рисовальщик и скульптор, Флаксман внимательно изучал памятники античного искусства. Серии иллюстраций к "Илиаде" и "Одиссее", включенные в настоящее издание, относят к лучшим произведениям в творческом наследии художника.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Война миров и другие романы
Автор:
Уэллс Герберт
(24)
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Издательство: Иностранка
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2018
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-389-14521-4
Состояние: Новая. Издание 2021 года
Всего томов: 1
На остатке: 1
1 290 р.
Аннотация
В сборник произведений английского писателя Герберта Уэллса вошли его лучшие научно-фантастические романы, которые стали своего рода визитной карточкой автора и классикой "литературы предупреждения": "Машина Времени" (1895) – мрачное повествование о жизни человечества образца 802701 года, "Остров доктора Моро" (1896) и "Человек-невидимка" (1897) – истории о поразительных экспериментах, совершаемых гениальными и безумными учеными, которые дерзновенно преступают законы природы, юридические запреты и нравственные нормы, и "Война миров" (1897) – одна из первых книг на популярную в позднейшей литературе и кинематографе тему инопланетной агрессии, угрожающей существованию человечества. "Когда Спящий проснется" (1898–1899)" и "Первые люди на Луне" (1901) – образцы социальной фантастики Уэллса, в которых проигрываются различные негативные модели общественного устройства (будь то лунное иерархическое общество-"муравейник", управляемое Великим Лунарием, или установленный Белым Советом тоталитарный режим на Земле конца ХХI века) и возможности их изменения.
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
В сборник произведений английского писателя Герберта Уэллса вошли его лучшие научно-фантастические романы, которые стали своего рода визитной карточкой автора и классикой "литературы предупреждения": "Машина Времени" (1895) – мрачное повествование о жизни человечества образца 802701 года, "Остров доктора Моро" (1896) и "Человек-невидимка" (1897) – истории о поразительных экспериментах, совершаемых гениальными и безумными учеными, которые дерзновенно преступают законы природы, юридические запреты и нравственные нормы, и "Война миров" (1897) – одна из первых книг на популярную в позднейшей литературе и кинематографе тему инопланетной агрессии, угрожающей существованию человечества. "Когда Спящий проснется" (1898–1899)" и "Первые люди на Луне" (1901) – образцы социальной фантастики Уэллса, в которых проигрываются различные негативные модели общественного устройства (будь то лунное иерархическое общество-"муравейник", управляемое Великим Лунарием, или установленный Белым Советом тоталитарный режим на Земле конца ХХI века) и возможности их изменения.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Трое в лодке, не считая собаки. Романы
Автор:
Джером Джером Клапка
(1)
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Издательство: Иностранка
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2022
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-389-20761-5
Состояние: Новая.
Всего томов: 1
На остатке: 1
1 040 р.
Аннотация
Летом 1888 года английский писатель Джером К. Джером, только что вступивший в законный брак, провел медовый месяц на Темзе. Из путевых впечатлений и воспоминаний этой счастливой поры родилась идея одной из самых смешных книг в мировой литературе. Приключения незадачливых, добродушных англичан, путешествующих по Темзе, о которых Джером написал в романе "Трое в лодке, не считая собаки" и в его продолжении "Трое на четырех колесах" (а также созданный между ними небольшой шедевр "Заметки к ненаписанному роману", в котором узнаются все те же незабываемые герои), стали хорошо известны даже в самых отдаленных уголках планеты. С неизменной любовью читатели относятся к произведениям Джерома и в России, где его замечательный талант оценили едва ли не выше, чем на родине писателя. А благодаря блистательной экранизации романа, осуществленной в 1979 году, главные роли в которой сыграли Андрей Миронов, Александр Ширвиндт и Михаил Державин, Джером стал нам еще ближе и понятнее.
В настоящее издание вошли пять романов Джерома К. Джерома в лучших переводах ("Заметки к ненаписанному роману" выходят в полном виде в новом блестящем переводе Александры Глебовской). Эти произведения - не просто идеальное лекарство от скуки и плохого настроения, но также подлинная классика на все времена!
Содержание:
Джером К. Джером. Трое в лодке, не считая собаки (роман, перевод М. Донского, Э. Линецкой)
Джером К. Джером. Заметки к ненаписанному роману (роман, перевод А. Глебовской)
Джером К. Джером. Трое на четырех колесах (роман, перевод А. Ливерганта)
Джером К. Джером. Томми и К° (роман, перевод О. Кириченко)
Джером К. Джером. Они и я (роман, перевод В. Агаянц)
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Летом 1888 года английский писатель Джером К. Джером, только что вступивший в законный брак, провел медовый месяц на Темзе. Из путевых впечатлений и воспоминаний этой счастливой поры родилась идея одной из самых смешных книг в мировой литературе. Приключения незадачливых, добродушных англичан, путешествующих по Темзе, о которых Джером написал в романе "Трое в лодке, не считая собаки" и в его продолжении "Трое на четырех колесах" (а также созданный между ними небольшой шедевр "Заметки к ненаписанному роману", в котором узнаются все те же незабываемые герои), стали хорошо известны даже в самых отдаленных уголках планеты. С неизменной любовью читатели относятся к произведениям Джерома и в России, где его замечательный талант оценили едва ли не выше, чем на родине писателя. А благодаря блистательной экранизации романа, осуществленной в 1979 году, главные роли в которой сыграли Андрей Миронов, Александр Ширвиндт и Михаил Державин, Джером стал нам еще ближе и понятнее.
В настоящее издание вошли пять романов Джерома К. Джерома в лучших переводах ("Заметки к ненаписанному роману" выходят в полном виде в новом блестящем переводе Александры Глебовской). Эти произведения - не просто идеальное лекарство от скуки и плохого настроения, но также подлинная классика на все времена!
Содержание:
Джером К. Джером. Трое в лодке, не считая собаки (роман, перевод М. Донского, Э. Линецкой)
Джером К. Джером. Заметки к ненаписанному роману (роман, перевод А. Глебовской)
Джером К. Джером. Трое на четырех колесах (роман, перевод А. Ливерганта)
Джером К. Джером. Томми и К° (роман, перевод О. Кириченко)
Джером К. Джером. Они и я (роман, перевод В. Агаянц)
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Дом у кладбища. В тусклом стекле
Автор:
Ле Фаню Джозеф Шеридан
(2)
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Издательство: Иностранка
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2019
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-389-17016-2
Состояние: Новая. Издание 2020 года.
Всего томов: 1
На остатке: 1
1 040 р.
Аннотация
Джозеф Шеридан Ле Фаню (1814–1873) – выдающийся писатель Викторианской эпохи, в которую его нередко именовали "ирландским Уилки Коллинзом" и "ирландским Эдгаром По", автор множества готических рассказов, повестей и романов, переживших на рубеже XIX–XX веков временное забвение, а затем повторно завоевавших популярность – уже у новых поколений читателей. Действие романа "Дом у кладбища" (1862, опубл. 1863), который сам Ле Фаню считал вершиной своего творчества, разворачивается в деревушке Чейплизод неподалеку от Дублина, и начинается с находки на местном погосте останков человека, явно умершего насильственной смертью. Загадка его личности и кончины ведет из 1810-х годов в XVIII столетие, где поначалу неспешно, а потом все стремительнее раскручивается запутанная криминальная интрига: давнее убийство, обвинение невиновного, попытки настоящего преступника, переменившего имя, утаить свое прошлое путем ликвидации или подкупа свидетелей… На страницах сборника "В тусклом стекле" (1872) – последней прижизненно опубликованной книги Ле Фаню – соседствуют истории о потустороннем возмездии за давний грех – и рассказ о навязчивом наваждении, сводящем с ума добропорядочного обывателя, романтический сюжет о пылкой любви и о таинственной комнате – и легенда о вампире-соблазнителе, на четверть века опередившая "Дракулу" Брэма Стокера.
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Джозеф Шеридан Ле Фаню (1814–1873) – выдающийся писатель Викторианской эпохи, в которую его нередко именовали "ирландским Уилки Коллинзом" и "ирландским Эдгаром По", автор множества готических рассказов, повестей и романов, переживших на рубеже XIX–XX веков временное забвение, а затем повторно завоевавших популярность – уже у новых поколений читателей. Действие романа "Дом у кладбища" (1862, опубл. 1863), который сам Ле Фаню считал вершиной своего творчества, разворачивается в деревушке Чейплизод неподалеку от Дублина, и начинается с находки на местном погосте останков человека, явно умершего насильственной смертью. Загадка его личности и кончины ведет из 1810-х годов в XVIII столетие, где поначалу неспешно, а потом все стремительнее раскручивается запутанная криминальная интрига: давнее убийство, обвинение невиновного, попытки настоящего преступника, переменившего имя, утаить свое прошлое путем ликвидации или подкупа свидетелей… На страницах сборника "В тусклом стекле" (1872) – последней прижизненно опубликованной книги Ле Фаню – соседствуют истории о потустороннем возмездии за давний грех – и рассказ о навязчивом наваждении, сводящем с ума добропорядочного обывателя, романтический сюжет о пылкой любви и о таинственной комнате – и легенда о вампире-соблазнителе, на четверть века опередившая "Дракулу" Брэма Стокера.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Сказки старой Англии
Автор:
Киплинг Редьярд
(25)
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2014
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-389-06681-6
Состояние: Новая.
Всего томов: 1
На остатке: 1
470 р.
Аннотация
Редьярд Киплинг - знаменитый писатель, поэт и новеллист, первый англичанин, получивший Нобелевскую премию по литературе. Пожалуй, редко у кого столь удачно складывалась литературная судьба: произведения Киплинга восторженно принимались критикой, гонорары оказывались рекордными, при жизни автора было издано четыре собрания сочинений - случай поистине уникальный. "Пак с Волшебных Холмов" и "Подарки фей", составившие настоящий сборник, наряду с "Книгами джунглей", - самые знаменитые произведения Киплинга. Уже при жизни писателя они были переведены на двадцать семь языков! В увлекательных рассказах проказливого эльфа Пака сплетаются воедино фольклор, сказки, мифология и история, создавая неповторимую атмосферу старой доброй Англии.
Суммарный тираж: 13 000 экз.
Вес книги: 593 гр.
(4450 продаж с 2020 г.)
Все книги продавца
(2683)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- Unistream;
- Western Union;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: Только по России
Способы доставки:
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- ежедневно
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для любых книг
- До заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 10 (дней)
Аннотация
Редьярд Киплинг - знаменитый писатель, поэт и новеллист, первый англичанин, получивший Нобелевскую премию по литературе. Пожалуй, редко у кого столь удачно складывалась литературная судьба: произведения Киплинга восторженно принимались критикой, гонорары оказывались рекордными, при жизни автора было издано четыре собрания сочинений - случай поистине уникальный. "Пак с Волшебных Холмов" и "Подарки фей", составившие настоящий сборник, наряду с "Книгами джунглей", - самые знаменитые произведения Киплинга. Уже при жизни писателя они были переведены на двадцать семь языков! В увлекательных рассказах проказливого эльфа Пака сплетаются воедино фольклор, сказки, мифология и история, создавая неповторимую атмосферу старой доброй Англии.
Суммарный тираж: 13 000 экз.
Вес книги: 593 гр.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Король крыс
Автор:
Клавелл Джеймс
(9)
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Издательство: Иностранка
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2022
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-389-21401-9
Состояние: Новая. Коллекция
Всего томов: 1
На остатке: 1
990 р.
Аннотация
Роман из условного цикла: "Азиатская сага".
Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях. Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие - это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит у него на пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга. В 1965 году по роману "Король крыс" был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию "Оскар" и двукратный лауреат премии "Золотой глобус"), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию "Оскар").
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Роман из условного цикла: "Азиатская сага".
Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях. Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие - это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит у него на пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга. В 1965 году по роману "Король крыс" был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию "Оскар" и двукратный лауреат премии "Золотой глобус"), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию "Оскар").
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Аллан Квотермейн . 1-3.
Автор:
Хаггард Генри Райдер
(24)
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Издательство: Иностранка
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2021
Формат: Увеличенный
ISBN: 978-5-389-16972-2
Состояние: Новая. Коллекция
Тома в продаже: 1-3
Всего томов: 3
На остатке: 1
3 480 р.
Аннотация
Полный цикл Аллан Квотермейн с превосходными иллюстрациями.
Бесстрашный охотник Аллан Квотермейн по прозвищу Макумазан, что означает "человек, который встает после полуночи", никогда не любил сырости и чопорности родной Англии, предпочитая жаркий пыльный простор африканского вельда; его влекли неизведанные, полные опасностей земли Черного континента, где живут простодушные и жестокие, как все дети природы, люди, где бродят стада диких буйволов и рычат по ночам свирепые львы. Вот эта жизнь была по нраву Квотермейну - любимому герою замечательного писателя Генри Райдера Хаггарда (1856–1925), который посвятил отважному охотнику множество книг.
1. "Копи царя Соломона":
Генри Райдер Хаггард. Копи царя Соломона (роман, перевод Н. Маркович, иллюстрации У. Пэйджета), стр. 5-246
Генри Райдер Хаггард. Аллан Квотермейн (роман, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 247-532
Генри Райдер Хаггард. Жена Аллана (роман, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра, М. Грейффенхагена), стр. 533-689
Рассказы Охотника Квотермейна
Генри Райдер Хаггард. Рассказ Охотника Квотермейна (рассказ, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 671-689
Генри Райдер Хаггард. Рассказ о трех львах (рассказ, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 690-722
Генри Райдер Хаггард. Месть Маивы (повесть, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 723-812
Генри Райдер Хаггард. Неравная схватка (рассказ, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 813-829
2. "Дитя из слоновой кости. Приключения Аллана Квотермейна":
Генри Райдер Хаггард. Дитя из слоновой кости (роман, перевод А. Ахмеровой, иллюстрации Е. Шипицыной), стр. 5-246
Генри Райдер Хаггард. Древний Аллан (роман, перевод А. Крышана, иллюстрации А. Морроу), стр. 247-488
Генри Райдер Хаггард. Аллан и ледяные боги (роман, перевод А. Крышана, иллюстрации Е. Шипицыной), стр. 489-730
3. "Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера":
Генри Райдер Хаггард. Священный цветок (роман, под редакцией В. Попова, А. Ахмеровой), стр. 5-266
Генри Райдер Хаггард. Чудовище по имени Хоу-Хоу (роман, перевод К. Королева), стр. 267-474
Генри Райдер Хаггард. Она и Аллан (роман, перевод А. Полошака), стр. 475-748
Генри Райдер Хаггард. Сокровище озера (роман, перевод Н. Машкиной), стр. 749-987
Внутренние иллюстрации М. Грейффенхагена, Е. Шипицыной.
(543 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
Внимание! В продаже: 1-3.
Полный цикл Аллан Квотермейн с превосходными иллюстрациями.
Бесстрашный охотник Аллан Квотермейн по прозвищу Макумазан, что означает "человек, который встает после полуночи", никогда не любил сырости и чопорности родной Англии, предпочитая жаркий пыльный простор африканского вельда; его влекли неизведанные, полные опасностей земли Черного континента, где живут простодушные и жестокие, как все дети природы, люди, где бродят стада диких буйволов и рычат по ночам свирепые львы. Вот эта жизнь была по нраву Квотермейну - любимому герою замечательного писателя Генри Райдера Хаггарда (1856–1925), который посвятил отважному охотнику множество книг.
1. "Копи царя Соломона":
Генри Райдер Хаггард. Копи царя Соломона (роман, перевод Н. Маркович, иллюстрации У. Пэйджета), стр. 5-246
Генри Райдер Хаггард. Аллан Квотермейн (роман, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 247-532
Генри Райдер Хаггард. Жена Аллана (роман, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра, М. Грейффенхагена), стр. 533-689
Рассказы Охотника Квотермейна
Генри Райдер Хаггард. Рассказ Охотника Квотермейна (рассказ, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 671-689
Генри Райдер Хаггард. Рассказ о трех львах (рассказ, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 690-722
Генри Райдер Хаггард. Месть Маивы (повесть, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 723-812
Генри Райдер Хаггард. Неравная схватка (рассказ, перевод К. Королева, иллюстрации Ч. Керра), стр. 813-829
2. "Дитя из слоновой кости. Приключения Аллана Квотермейна":
Генри Райдер Хаггард. Дитя из слоновой кости (роман, перевод А. Ахмеровой, иллюстрации Е. Шипицыной), стр. 5-246
Генри Райдер Хаггард. Древний Аллан (роман, перевод А. Крышана, иллюстрации А. Морроу), стр. 247-488
Генри Райдер Хаггард. Аллан и ледяные боги (роман, перевод А. Крышана, иллюстрации Е. Шипицыной), стр. 489-730
3. "Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера":
Генри Райдер Хаггард. Священный цветок (роман, под редакцией В. Попова, А. Ахмеровой), стр. 5-266
Генри Райдер Хаггард. Чудовище по имени Хоу-Хоу (роман, перевод К. Королева), стр. 267-474
Генри Райдер Хаггард. Она и Аллан (роман, перевод А. Полошака), стр. 475-748
Генри Райдер Хаггард. Сокровище озера (роман, перевод Н. Машкиной), стр. 749-987
Внутренние иллюстрации М. Грейффенхагена, Е. Шипицыной.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Таящийся у порога
Автор:
Лавкрафт Говард Филлипс
(5)
Серия: Иностранная литература. Большие книги (42)
Место издания: Иностранка, Азбука-Атикус
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2015
Формат: Стандартный
ISBN: 978-5-389-09588-5
Состояние: Новая.
Всего томов: 1
На остатке: 1
550 р.
Аннотация
Говард Филлипс Лавкрафт, не опубликовавший при жизни ни одной книги, сделался маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов, да и само его имя стало нарицательным. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека - на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас. Данный сборник включает рассказы и повести, дописанные по оставшимся после Лавкрафта черновикам его другом, учеником и первым издателем Августом Дерлетом. Содержание:
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Единственный наследник (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 5-31
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. День Уэнтворта (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 32-45
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Наследство Пибоди (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 46-75
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Окно в мансарде (рассказ, перевод О. Мичковского), стр. 76-93
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Возвращение к предкам (рассказ, перевод О. Мичковского), стр. 94-110
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Пришелец из космоса (рассказ, перевод О. Скворцова), стр. 111-129
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Лампа Альхазреда (рассказ, перевод Ю. Кукуца), стр. 130-140
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Комната с заколоченными ставнями (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 141-183
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Рыбак с Соколиного Мыса (рассказ, перевод С. Теремязевой), стр. 184-188
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Ведьмин лог (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 189-206
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Тень в мансарде (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 207-229
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Ночное братство (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 230-256
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Тайна среднего пролета (рассказ, перевод О. Мичковского), стр. 257-278
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Инсмутская глина (рассказ, перевод С. Теремязевой), стр. 279-290
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Наблюдатели (рассказ, перевод С. Теремязевой), стр. 291-317
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Таящийся у порога (роман, перевод С. Теремязевой), стр. 318-466
В. Дорогокупля. Примечания, стр. 467-476
(1215 продаж с 2022 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 7 (дней)
Аннотация
Говард Филлипс Лавкрафт, не опубликовавший при жизни ни одной книги, сделался маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов, да и само его имя стало нарицательным. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека - на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас. Данный сборник включает рассказы и повести, дописанные по оставшимся после Лавкрафта черновикам его другом, учеником и первым издателем Августом Дерлетом. Содержание:
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Единственный наследник (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 5-31
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. День Уэнтворта (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 32-45
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Наследство Пибоди (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 46-75
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Окно в мансарде (рассказ, перевод О. Мичковского), стр. 76-93
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Возвращение к предкам (рассказ, перевод О. Мичковского), стр. 94-110
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Пришелец из космоса (рассказ, перевод О. Скворцова), стр. 111-129
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Лампа Альхазреда (рассказ, перевод Ю. Кукуца), стр. 130-140
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Комната с заколоченными ставнями (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 141-183
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Рыбак с Соколиного Мыса (рассказ, перевод С. Теремязевой), стр. 184-188
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Ведьмин лог (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 189-206
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Тень в мансарде (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 207-229
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Ночное братство (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 230-256
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Тайна среднего пролета (рассказ, перевод О. Мичковского), стр. 257-278
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Инсмутская глина (рассказ, перевод С. Теремязевой), стр. 279-290
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Наблюдатели (рассказ, перевод С. Теремязевой), стр. 291-317
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Дерлет. Таящийся у порога (роман, перевод С. Теремязевой), стр. 318-466
В. Дорогокупля. Примечания, стр. 467-476
Аналогичные книги смотрите в разделах:


